Uru - Negai Lyrics (Romaji & Translation)


Lirik Lagu Uru - Negai (願い) (Keinginan)



 

 


haiiro no shikai no naka de

hitori de aruku no wa kantan janakatta

 

 

aimai na rinkaku wo tadori

taguriyoseta ito wa tsunagattenakatta

 

 

“nee, itsuka asahi wo miyou”

sou itte kimi wa te wo

sotto sashidashita

 

 

motto umaku aruketa nara

nanika chigatteita no ka

mogaku hodo ni karamaru

 

 

kishimu sekai ni nomikomare nagara

daiji na mono boroboro koboshi nagara

sore demo futari de negatta

dokoka de mita you na nichijou de ii

kizutsuku dake no sekai nara mou

iranai iranai iranai iranai

iranai

 

 

nee, moshimo deawanakattara

watashi wa ima mo kitto hitori datta

 

 

nannimo nai karappo no mama

iki wo shiteiru dake no mainichi wa iya datta

 

 

dokoka ni okiwasurete

miushinaikaketa mono

kimi ga oshiete kureta

 

 

yugamu michi ni ashi wo toraresou demo

kaze ni yurare guragura taoresou demo

sore demo futari de negatta

sugu ni kiesou na maboroshi nante

itsuwari dake no sekai nara mou

iranai iranai iranai iranai

iranai

 

 

tatoeba yogoreta keshiki mo

minikui machi no iro mo

aruita bun dake fuete iku kedo

shinjiru mono ga aru kara

 

 

namida wa mou nagasanai yo

soshite ima atarashii hibi wo

 

 

aruku

 

 

kishimu sekai ni nomikomare nagara

daiji na mono boroboro koboshinagara

sore demo futari de negatta

dokoka de mita you na nichijou de ii

kizutsuku dake no sekai nara mou

iranai iranai iranai iranai

iranai

 

 

Kanji:


 

灰色の視界の中で

一人で歩くのは簡単じゃなかった

 

 

曖昧な輪郭をたどり

手繰り寄せた糸は繋がってなかった

 

 

「ねぇ、いつか朝日を見よう」

そう言って君は手を

そっと差し出した

 

 

もっとうまく歩けたなら

何か違っていたのか

もがくほどに絡まる

 

 

軋む世界に飲み込まれながら

大事な物ボロボロこぼしながら

それでも二人で願った

どこかで見たような日常でいい

傷つくだけの世界なら もう

いらない いらない いらない いらない

いらない

 

 

ねぇ、もしも出逢わなかったら

私は今もきっと一人だった

 

 

何にもない空っぽのまま

息をしているだけの毎日は嫌だった

 

 

どこかに置き忘れて

見失いかけたもの

君が教えてくれた

 

 

歪む道に足を取られそうでも

風に揺られグラグラ倒れそうでも

それでも二人で願った

すぐに消えそうな幻なんて

偽りだけの世界なら もう

いらない いらない いらない いらない

いらない

 

 

例えば汚れた景色も

醜い街の色も

歩いた分だけ増えていくけど

信じるものがあるから

 

 

涙はもう流さないよ

そして今 新しい日々を

 

 

歩く

 

 

軋む世界に飲み込まれながら

大事な物ボロボロこぼしながら

それでも二人で願った

どこかで見たような日常でいい

傷つくだけの世界なら もう

いらない いらない いらない いらない

いらない

 

 

English:


 

In gray sight

It was not easy to walk alone

 

 

Follow ambiguous contours

The thread that was picked up was not connected

 

 

"Hey, let's see the Asahi someday"

So say your hand

Gently offered

 

 

If you can walk better

Was something different?

Entangled as you struggle

 

 

While swallowed by the world

While spilling important things

Still, we both wished

Everyday is good as I saw somewhere

If it ’s a hurtful world,

I don't need I don't need I don't need

I do not need

 

 

Hey, if you do n’t come across

I was still alone

 

 

Nothing empty

I hated every day I just breathed

 

 

Misplaced somewhere

What I missed

You told me

 

 

Even if your feet seem to be on a distorted road

Even if it's shaken by the wind

Still, we both wished

A vision that will soon disappear

If it ’s just a world of lies,

I don't need I don't need I don't need

I do not need

 

 

For example, dirty scenery

The color of the ugly city

It will only increase as you walk

Because there is something to believe

 

 

I won't shed tears anymore

And now new days

 

 

walk

 

 

While swallowed by the world

While spilling important things

Still, we both wished

Everyday is good as I saw somewhere

If it ’s a hurtful world,

I don't need I don't need I don't need

I do not need

 

 

Indonesia:


 

Di mata abu-abu

Tidak mudah berjalan sendirian

 

 

Ikuti kontur yang ambigu

Utas yang diambil tidak terhubung

 

 

"Hei, mari kita lihat Asahi suatu hari nanti"

Jadi katakan tanganmu

Ditawarkan dengan lembut

 

 

Jika Anda bisa berjalan lebih baik

Apakah ada yang berbeda?

Kusut

 

 

Sementara ditelan dunia

Sementara menumpahkan hal-hal penting

Tetap saja, kami berdua berharap

Setiap hari bagus seperti yang saya lihat di suatu tempat

Jika ini adalah dunia yang menyakitkan,

Saya tidak perlu saya tidak perlu saya tidak perlu

Tidak perlu

 

 

Hei, jika Anda tidak menemukan

Saya pasti sendirian

 

 

Tidak ada yang kosong

Aku benci setiap hari aku hanya bernapas

 

 

Di suatu tempat salah tempat

Apa yang saya lewatkan

Anda memberi tahu saya

 

 

Bahkan jika Anda tampaknya terjebak di jalan yang terdistorsi

Bahkan jika itu terguncang oleh angin

Tetap saja, kami berdua berharap

Sebuah ilusi yang akan segera menghilang

Jika itu hanya dunia kebohongan,

Saya tidak perlu saya tidak perlu saya tidak perlu

Tidak perlu

 

 

Misalnya pemandangan kotor

Warna kota yang jelek

Itu hanya akan meningkat saat Anda berjalan

Karena ada sesuatu untuk dipercaya

 

 

Saya tidak akan menangis lagi

Dan sekarang hari-hari baru

 

 

Berjalan

 

 

Sementara ditelan dunia

Sementara menumpahkan hal-hal penting

Tetap saja, kami berdua berharap

Setiap hari bagus seperti yang saya lihat di suatu tempat

Jika ini adalah dunia yang menyakitkan,

Saya tidak perlu saya tidak perlu saya tidak perlu

Tidak perlu

 

Contributing blog: lyrical-nonsense.com


Comments

Post a Comment